Юридический раздел: Часто задаваемые
вопросы юристу и ответы на них.


Вы можете задать свой вопрос!



Что такое нотариальный перевод?

Нотариальный перевод – это перевод документа, выполненный присяжным переводчиком, и заверенный нотариусом. Нотариус удостоверяет подлинность подписи переводчика, а не сам перевод. Это подтверждает, что перевод выполнен компетентным лицом и может быть использован в официальных целях. Важно отметить, что нотариально заверить можно только подлинник документа или копию, заверенную в установленном порядке.

Факторы, влияющие на стоимость нотариального перевода

Стоимость нотариального перевода не является фиксированной и зависит от ряда ключевых факторов:

  1. Язык перевода: Перевод с/на редкие языки, требующие высокой квалификации переводчика, обычно стоит дороже.
  2. Объем документа: Цена, как правило, рассчитывается за страницу перевода. Чем больше объем документа, тем выше общая стоимость.
  3. Срочность: Срочный нотариальный перевод, требующий выполнения в сжатые сроки, может стоить дороже стандартного.
  4. Сложность текста: Технические, юридические или медицинские тексты, требующие специализированных знаний, могут повлиять на стоимость.

На рынке Москвы, стоимость нотариального перевода начинается от 300 рублей за страницу, однако, в зависимости от вышеуказанных факторов, может достигать значительно более высоких значений. Стоимость нотариального заверения, как правило, составляет около 700-800 рублей (без учета стоимости бумаги).

Процедура оформления нотариального перевода

Процедура оформления нотариального перевода включает в себя следующие этапы:



  1. Выбор бюро переводов: Важно выбрать надежное бюро переводов с опытными переводчиками и нотариальным отделом.
  2. Предоставление документа: Необходимо предоставить оригинал документа или его заверенную копию в бюро переводов.
  3. Выполнение перевода: Перевод документа выполняется квалифицированным переводчиком.
  4. Нотариальное заверение: Переводчик подписывает перевод, и его подпись заверяется нотариусом.
  5. Получение готового перевода: Вы получаете готовый нотариальный перевод с печатью нотариуса.

Для получения готового перевода необходимо предоставить паспорт сотрудникам офиса. Возможна доставка документа курьерской или почтовой службой.



Где заказать нотариальный перевод в Москве?

В Москве существует множество бюро переводов, предлагающих услуги нотариального перевода. При выборе бюро следует обращать внимание на:



  • Репутацию и опыт работы: Изучите отзывы клиентов и убедитесь в надежности бюро.
  • Квалификацию переводчиков: Убедитесь, что бюро работает с дипломированными переводчиками.
  • Стоимость услуг: Сравните цены в разных бюро и выберите оптимальное предложение.
  • Расположение офиса: Удобное расположение офиса может сэкономить ваше время.

Некоторые бюро переводов предлагают онлайн-калькулятор для предварительного расчета стоимости перевода. Для уточнения стоимости рекомендуется связаться с представителем бюро по телефону 7 (499) 647-40-21 или 7 499 346-67-20, либо оставить заявку на сайте.

Нотариальный перевод – важная процедура, требующая внимательного подхода. Выбирайте надежные бюро переводов, предлагающие качественные услуги и удобное расположение офисов. Тщательно проверяйте все документы и убедитесь в правильности перевода перед его использованием.