Юридический раздел: Часто задаваемые
вопросы юристу и ответы на них.


Вы можете задать свой вопрос!



Нотариально заверенный перевод документов

Нотариально заверенный перевод документов является обязательной процедурой для предоставления официальных бумаг в государственные органы, суды, учебные заведения и другие организации, как в Российской Федерации, так и за рубежом. Данная процедура подтверждает подлинность перевода и идентичность его содержания с оригиналом документа. Настоящая статья представляет собой всесторонний обзор данной услуги, охватывающий ее особенности, стоимость, сроки и необходимые документы.

Что такое нотариально заверенный перевод?

Нотариально заверенный перевод – это перевод документа, выполненный аккредитованным переводчиком, подлинность подписи которого удостоверяется нотариусом. Нотариус не оценивает качество перевода, а лишь удостоверяет личность переводчика и его подпись под переводом. Таким образом, нотариальное заверение подтверждает, что перевод выполнен конкретным лицом и что это лицо подтверждает его достоверность.

Когда требуется нотариально заверенный перевод?

Нотариально заверенный перевод необходим в следующих случаях:

  • Предоставление документов в государственные органы (например, для получения гражданства, вида на жительство, регистрации брака).
  • Подача документов в суды (как российские, так и иностранные).
  • Поступление в учебные заведения (как российские, так и зарубежные).
  • Оформление виз и разрешений на работу.
  • Участие в тендерах и конкурсах.
  • Другие случаи, когда требуется официальное подтверждение подлинности перевода.

Стоимость нотариально заверенного перевода

Стоимость нотариально заверенного перевода складывается из двух основных компонентов: стоимости перевода и стоимости нотариального заверения. Стоимость перевода зависит от:



  • Языка перевода.
  • Тематики документа (юридические, медицинские, технические документы обычно стоят дороже).
  • Сложности текста.
  • Сроков выполнения.
  • Объема документа (измеряется в страницах или знаках).

Стоимость нотариального заверения, согласно действующему законодательству, составляет от 700 рублей за документ (по данным на 2025 год). В некоторых бюро переводов стоимость нотариального заверения может быть включена в общую стоимость услуги.



Примерные расценки:



Скидки: Многие бюро переводов предоставляют скидки при заказе нескольких документов или при регулярном сотрудничестве.

Сроки выполнения

Сроки выполнения нотариально заверенного перевода зависят от объема и сложности документа, а также от загруженности переводчика и нотариуса. Стандартный срок выполнения – 1-3 рабочих дня. Срочный перевод (в день обращения) возможен, но обычно стоит дороже. Срочный перевод с нотариальным заверением выполняется в течение одного дня при объеме до 12 страниц, далее к сроку прибавляется дополнительный день.

Необходимые документы

Для заказа нотариально заверенного перевода необходимо предоставить:

  • Оригинал документа (или нотариально заверенную копию).
  • Копию документа (для переводчика).
  • Паспорт заказчика (для оформления договора и акта приема-передачи).

Выбор бюро переводов

При выборе бюро переводов следует обратить внимание на следующие факторы:

  • Наличие аккредитованных переводчиков.
  • Опыт работы с документами требуемой тематики.
  • Репутация бюро (отзывы клиентов).
  • Стоимость услуг.
  • Сроки выполнения.

Нотариально заверенный перевод документов – важная процедура, требующая внимательного подхода. Выбор надежного бюро переводов и соблюдение всех необходимых требований позволит вам получить качественный и юридически грамотный перевод, который будет принят в любой организации.