Нотариально заверенный перевод документов является обязательной процедурой для предоставления официальных бумаг в государственные органы, суды, учебные заведения и другие организации, как в Российской Федерации, так и за рубежом. Данная процедура подтверждает подлинность перевода и идентичность его содержания с оригиналом документа. Настоящая статья представляет собой всесторонний обзор данной услуги, охватывающий ее особенности, стоимость, сроки и необходимые документы.
Что такое нотариально заверенный перевод?
Нотариально заверенный перевод – это перевод документа, выполненный аккредитованным переводчиком, подлинность подписи которого удостоверяется нотариусом. Нотариус не оценивает качество перевода, а лишь удостоверяет личность переводчика и его подпись под переводом. Таким образом, нотариальное заверение подтверждает, что перевод выполнен конкретным лицом и что это лицо подтверждает его достоверность.
Когда требуется нотариально заверенный перевод?
Нотариально заверенный перевод необходим в следующих случаях:
Телефон юридической консультации
8 800 350 24 83
Звонок по России бесплатныйНажмите, чтобы позвонить
- Предоставление документов в государственные органы (например, для получения гражданства, вида на жительство, регистрации брака).
- Подача документов в суды (как российские, так и иностранные).
- Поступление в учебные заведения (как российские, так и зарубежные).
- Оформление виз и разрешений на работу.
- Участие в тендерах и конкурсах.
- Другие случаи, когда требуется официальное подтверждение подлинности перевода.
Стоимость нотариально заверенного перевода
Стоимость нотариально заверенного перевода складывается из двух основных компонентов: стоимости перевода и стоимости нотариального заверения. Стоимость перевода зависит от:

- Языка перевода.
- Тематики документа (юридические, медицинские, технические документы обычно стоят дороже).
- Сложности текста.
- Сроков выполнения.
- Объема документа (измеряется в страницах или знаках).
Стоимость нотариального заверения, согласно действующему законодательству, составляет от 700 рублей за документ (по данным на 2025 год). В некоторых бюро переводов стоимость нотариального заверения может быть включена в общую стоимость услуги.

Примерные расценки:

- Перевод паспорта с нотариальным заверением: от 1500 рублей.
- Перевод свидетельства о рождении с нотариальным заверением: от 1000 рублей.
- Перевод диплома с нотариальным заверением: от 2000 рублей.
- Стоимость перевода может варьироваться от 500 рублей за страницу.
Скидки: Многие бюро переводов предоставляют скидки при заказе нескольких документов или при регулярном сотрудничестве.
Сроки выполнения
Сроки выполнения нотариально заверенного перевода зависят от объема и сложности документа, а также от загруженности переводчика и нотариуса. Стандартный срок выполнения – 1-3 рабочих дня. Срочный перевод (в день обращения) возможен, но обычно стоит дороже. Срочный перевод с нотариальным заверением выполняется в течение одного дня при объеме до 12 страниц, далее к сроку прибавляется дополнительный день.
Необходимые документы
Для заказа нотариально заверенного перевода необходимо предоставить:
- Оригинал документа (или нотариально заверенную копию).
- Копию документа (для переводчика).
- Паспорт заказчика (для оформления договора и акта приема-передачи).
Выбор бюро переводов
При выборе бюро переводов следует обратить внимание на следующие факторы:
- Наличие аккредитованных переводчиков.
- Опыт работы с документами требуемой тематики.
- Репутация бюро (отзывы клиентов).
- Стоимость услуг.
- Сроки выполнения.
Нотариально заверенный перевод документов – важная процедура, требующая внимательного подхода. Выбор надежного бюро переводов и соблюдение всех необходимых требований позволит вам получить качественный и юридически грамотный перевод, который будет принят в любой организации.