Актуальность: 18 ноября 2025 года
Нотариально заверенный перевод документов является обязательной процедурой для предоставления официальных бумаг в государственные органы, суды, учебные заведения и другие организации, как на территории Российской Федерации, так и за рубежом․ Данная услуга подтверждает подлинность перевода и идентичность его содержания оригиналу документа․ В Москве существует множество бюро переводов, предлагающих данную услугу, однако важно понимать нюансы процесса и критерии выбора надежного исполнителя․
Необходимость нотариального заверения перевода
Нотариальное заверение перевода необходимо в следующих случаях:
Телефон юридической консультации
8 800 350 24 83
Звонок по России бесплатныйНажмите, чтобы позвонить
- Для предоставления в государственные органы РФ: ФМС, ЗАГС, налоговые органы и т․д․
- Для подачи документов в учебные заведения: При поступлении или обучении в российских вузах․
- Для оформления виз и разрешений на работу: В консульствах и посольствах иностранных государств․
- Для участия в судебных процессах: В российских и зарубежных судах․
- Для совершения сделок с недвижимостью: При покупке или продаже объектов недвижимости․
Процедура нотариального заверения перевода
Процедура нотариального заверения перевода включает в себя следующие этапы:

- Выбор бюро переводов: Необходимо выбрать бюро, имеющее лицензию на осуществление переводческой деятельности и работающее с квалифицированными переводчиками․
- Перевод документа: Документ переводится на требуемый язык профессиональным переводчиком․
- Оформление перевода: Перевод оформляется в соответствии с требованиями нотариуса (обычно на той же бумаге, что и оригинал, с указанием реквизитов бюро переводов и переводчика)․
- Нотариальное заверение: Переводчик и представитель бюро переводов подписывают перевод, после чего он заверяется нотариусом․ Нотариус удостоверяет подлинность подписи переводчика и соответствие перевода оригиналу документа․
Стоимость услуг в Москве (на )
Стоимость нотариально заверенного перевода в Москве варьируется в зависимости от:

- Языка перевода: Перевод с/на популярные языки (английский, немецкий, французский) обычно дешевле, чем перевод с/на редкие языки․
- Типа документа: Перевод паспорта, свидетельства о рождении, диплома и других документов имеет разную стоимость․
- Объема документа: Стоимость рассчитывается за страницу перевода․
- Срочности выполнения: Срочный перевод обычно стоит дороже․
Примерные цены (ориентировочные):

- Заверение перевода печатью бюро: от 150 руб․
- Нотариальное заверение: от 500 руб․/страница․
- Перевод паспорта (основной разворот) с нотариальным заверением: от 1500 руб․ до 3000 руб․
- Перевод паспорта (все страницы) с нотариальным заверением: от 1780 руб․
- Перевод украинских документов с нотариальным заверением: от 700 руб․/документ․
- Доставка документов по Москве (в пределах МКАД): от 500 руб․
Сроки выполнения
Сроки выполнения нотариально заверенного перевода зависят от сложности документа, языка перевода и загруженности бюро․ Обычно перевод выполняется в течение:
- Стандартный срок: 1-3 рабочих дня․
- Срочный перевод: от нескольких часов до суток․
Выбор бюро переводов
При выборе бюро переводов обращайте внимание на следующие факторы:
- Наличие лицензии и сертификатов качества (ГОСТ 15038)․
- Опыт работы и репутация бюро․
- Квалификация переводчиков․
- Стоимость услуг и сроки выполнения․
- Возможность онлайн-заказа и доставки документов․
Нотариально заверенный перевод документов – важная процедура, требующая внимательного подхода․ Выбор надежного бюро переводов и соблюдение всех требований нотариуса гарантируют успешное выполнение задачи и признание документа официальными органами․