Нотариально заверенный перевод – это официальное подтверждение точности и подлинности перевода документа. Нотариус удостоверяет, что переводчик, выполнивший работу, обладает необходимой квалификацией, а сам перевод соответствует оригиналу. Это придает документу юридическую силу и позволяет использовать его в официальных учреждениях как на территории Российской Федерации, так и за рубежом.
Какие документы подлежат нотариальному переводу?
Перечень документов, требующих нотариального заверения перевода, достаточно широк. К наиболее распространенным относятся:
- Паспорта и заграничные паспорта
- Свидетельства о рождении, браке, разводе
- Дипломы и аттестаты об образовании
- Справки с места работы
- Договоры и контракты
- Учредительные документы компаний
- Доверенности
- Другие юридически значимые документы
Стоимость нотариального перевода в Москве: Обзор цен
Стоимость нотариально заверенного перевода в Москве варьируется в зависимости от нескольких факторов:
Телефон юридической консультации
8 800 350 24 83
Звонок по России бесплатныйНажмите, чтобы позвонить
- Язык перевода: Перевод с редких языков, как правило, стоит дороже.
- Сложность текста: Технические, юридические или медицинские тексты требуют более высокой квалификации переводчика и, соответственно, более высокой оплаты.
- Объем документа: Цена обычно рассчитывается за страницу или за 1800 знаков с пробелами. По данным различных бюро переводов, стоимость перевода начинается от 290 рублей за страницу и от 300 рублей за 1800 знаков с пробелами.
- Срочность: Срочный перевод, выполненный в короткие сроки, обычно оплачивается по повышенному тарифу.
- Стоимость нотариального заверения: Нотариальное заверение, как правило, оплачивается отдельно и составляет от 700 до 3000 рублей, в зависимости от бюро и сложности документа.
Некоторые бюро предлагают специальные условия, например, скидки при заказе нескольких документов (например, 25% скидка на каждое последующее заверение) или фиксированные тарифы на перевод определенных документов (например, 2500 рублей за нотариальный перевод личного документа). Важно уточнять все детали ценообразования у выбранного бюро переводов.

Как выбрать бюро переводов в Москве?
При выборе бюро переводов, предоставляющего услуги нотариального заверения, следует обратить внимание на следующие критерии:

- Репутация и опыт работы: Изучите отзывы клиентов, проверьте наличие лицензий и сертификатов.
- Квалификация переводчиков: Убедитесь, что бюро сотрудничает с дипломированными переводчиками, имеющими опыт работы с юридическими документами.
- Сроки выполнения: Уточните сроки выполнения перевода и нотариального заверения.
- Стоимость услуг: Сравните цены различных бюро и выберите оптимальный вариант.
- Дополнительные услуги: Узнайте, предоставляет ли бюро услуги по доставке документов, апостилированию и легализации.
Популярные бюро переводов в Москве, предоставляющие услуги нотариального заверения:
- Oberton: Экспертный перевод документов, гарантия качества.
- SayUp: Удобный процесс заказа, консультации специалистов.
- ПереводоФ: Доступные цены, широкий выбор языков.
- Мастер перевода: Различные варианты цен на перевод личных документов.
- Бюро Переводов МК: Фиксированный тариф на нотариальное заверение.
- Консалт-групп: Перевод под ключ, срок выполнения 3 дня.
- SIMWELL: Доступные цены, нотариальное заверение копий документов.
- livion.ru: Профессиональный срочный перевод, доступные цены.